Pedair Cân o Forgannwg
(2019)
for baritone and piano
Cân y Cathreinwr (Wenvoe)
Ffarwel fo i Langyfelach lon (Llangyfelach)
Cân o Ogwr (Ogmore)
Ym Mhontypridd mae ‘mwriad (Pontypridd)
Written for the 50th Anniversary of the Vale of Glamorgan Festival of Music
-
US Premiere: Jeremy Huw Williams (baritone) and Paula Fan (piano) on 22 January 2019 at the Arizona Senior Academy (US)
UK Premiere: Jeremy Huw Williams (baritone) and Paula Fan (piano) on 3 March 2019 at Royal Welsh College of Music & Drama, Cardiff (UK)
-
The traditional music of Wales, the beauty, heartache and occasional humour within our folksong, is something I have kept coming back to as a composer. There is so much within our musical heritage which resonates today and I enjoy opening up that conversation with the past, wrapping old tunes in a blanket of new.
Originally written for the 50th Anniversary of the Vale of Glamorgan Festival of Music for baritone Jeremy Huw Williams and pianist Paula Fan, ‘Pedair Cân o Forgannwg’, sets four folksongs from my home county (formerly East Glamorgan). For these settings, I wanted to remain faithful to the original tunes. I have not carved them up or stripped them of their original intention, but I hope to have swaddled them in their own sense of time and character. From the driving energy and verve of ‘Cân y Cathreinwr’ (Wenvoe) and ‘Cân o Ogwr’ (Ogmore), to the wistfulness and sensations of 'hiraeth' in ‘Ffarwel fo i Langyfelach lon’ (Llangyfelach) and ‘Ym Mhontypridd mae ‘mwriad’ (Pontypridd).
-
baritone, piano
-
10’
watch
score available to purchase
listen
text
i. Cân y Cathreinwr
Mi geso i 'ngwawdd i swpar
Gan ŵr bon(h)eddig (h)awddgar
A chal nidir wedi'i lladd
A phetar gwadd a wiwar! Ma–hw!
Mi geso i 'ngwawdd i gino
A chal pinclwns wedi'u stiwo,
Bara (h)aidd fel r(h)isgil co(e)d;
Ni cheso i 'rio(e)d well greso! Ma–hw!
Tri pheth sy dda gin grotyn
Yw gwraig y tŷ yn w(h)erthin
A'r crochon bach yn berwi'n ffrwd
A llond y cwd o bwdin. Ma–hw!
Tri pheth sy’n gas a lletwith
Yw (h)wch â iwc miwn gwenith,
Atgor gwan yn torri ton
A phac o gryddion llaw–w(h)ith! Ma–hw!
Tri pheth an-(h)awdd eu 'napod:
Dyn, derwan a diwarnod;
Y pren yn gou a'r dydd yn troi
A dyn yn ddouwynepog. Ma–hw!
ii. Ffarwel fo i Langyfelach Ion
Ffarwel fo i Langyfelach Ion,
A'r merched ieuainc i gyd o'r bron;
'Rwy'n mynd i dreio pa un sydd well,
Ai 'ngwlad fy hun neu'r gwledydd pell.
A martsio wnes i yn y blaen
Nes imi ddod i dre Pont–faen,
Ac yno 'eddent, yn fawr eu sbort,
Yn listio' gwŷr at y Duke of York.
Mi drois fy mhen ac i ryw dŷ,
Yr aur a'r arian oedd yno'n ffri,
Y dryms a'r ffeiffs yn cario'r sŵn –
A listio wnes at y Light Dragoon.
Ffarwel fy nhad a'm hannwyl fam,
Sydd wedi'm magu a'm dwyn i'r Ian
Yn dyner iawn ar aelwyd Ian,
A chan ffarwel fo i'r merched glan.
Os hola rhai pwy wnaeth y gân,
Atebwch hwy mai merch fach lan
Sydd yn gweddïo nos a dydd
Am i'w hannwyl gariad gael dod yn rhydd.
Fe aeth a'm calon gydag e',
Ond eiddo'i hun rodd yn ei lie,
A deddf atyniad cariad cun
A wnaeth ein c'lonnau bach yn un.
iii. Cân o Ogwr
Mae’r ceilog coch yn canu,
Mae’n bryd I minnau gennu,
Mae tyrfa faith yn mynd I’r Gwaith,
A’r fuwch a’r llo yn brefu,
Hw mlân!
Mae’r ieir wrth ddrws y sgubor
Yn erfyn im ei agor,
Mae Carlo’r ci’n fy ngalw i,
Ni chysgaf ddim yn rhagor.
Hw mlân!
Mi af i maes i weithio,
Dos dithau, Mal, i odro,
Cawn frecwast iach ‘mhen tipyn bach,
A bara can i ginio.
Hw mlân!
iv. Ym Mhontypridd mae ‘mwriad
Ym Mhontypridd mae ‘mwriad,
Ym Mhontypridd mae ‘nghariad.
Yn Mhontypridd mae’r ferch fach lân,
A’I chael o flaen y ‘ffeiriad.
Mae’n bwthyn ger y afon,
Mae gennyf warthog blithion,
Mae gennyf fferm ar Ian y Tâf,
O tyred ataf, Gwenfron.